Paire linguistique frankingle-inglefrank

Publié le par Sandra

    J'ai découvert l'existence de ces deux langages inventés par George du Maurier (grand-père de Daphné de rebeccesque mémoire) grâce à un guest post sur Omniglot blog.Le principe de ces deux langues, lié au fait que leur inventeur était bi-lingue et bi-culturel, est le suivant : le frankingle est une langue dont la grammaire et les règles phonétiques sont anglaises alors que le lexique est français et l'inglefrank est l'inverse.

    Évidemment, je suis dégoûtée de ne pas avoir connu le truc avant, surtout vu le sabir inglefrank, à moins que ça ne soit frankingle, qu'on parle à la maison et réjouie qu'une telle invention existe et qu'il y ait des passionnés pour travailler sur des traductions.

    J'encourage d'ailleurs les volontaires (j'essaierais bien moi-même, mais j'ai du boulot et des courses de Noël à faire) à tenter la version frankingle de La grenouille qui veut se faire aussi grosse que le bœuf et la version inglefrank du Laboureur et ses enfants.

Publié dans Le bazar des langues

Commenter cet article

Vaurien 11/12/2010 13:46


"Pour icoualer l’animal en fatenaisse" : ceci est officiellement le meilleur vers de l'histoire de la poésie.